В какой-то момент все вдруг вспомнили, что он бог войны. И молитвы перестали напоминать пестрящий идиотизмом ворох просьб об уборке мусора, богатстве и помощи с благоустройством детей. С одной стороны это, конечно, его несомненно радовало, как и любого бога. С другой стороны, видимо, смертные изголодались по возможности получить непосредственную божественную помощь, и теперь молились ему, когда попало, таская с собой фигурки мусорного божества. Он не жаловался, снова ступая на тропу своей судьбы - помогая всем, кто нуждается в его помощи.
Было только одно "но", очень весомое и немного неприятное. С большим количеством верующих, у него почти не осталось времени, чтобы проводить его со своим супругом. Хуа Чен, конечно, ничего не говорил, во всем поддерживая его. Но Се Лянь слишком хорошо знал своего князя, чтобы не понимать, как сильно это его расстраивало. Но ничего не мог с этим поделать. Те, кто раньше ему помогали, сейчас сами зашивались по самое горло, пытаясь справиться с наплывом верующих. А набирать новых... Он даже не знал, кого можно в теории попросить занять место его младшего служащего. В конце концов, его репутация все еще оставляла желать лучшего.
Проблем доставляло еще и то, что ему приходилось помогать Цинсюаню выполнять молитвы его брата, все еще находящегося в заточении у демона Черных Вод. Они оба никогда не жаловались на эту тему, но было слишком очевидно, что они тратят невероятное количество сил на то, чтобы поспевать за всем. Мысли о том, что ему нужен кто-то, кто сможет ему хоть немного облегчить помощь людям посещали его все чаще и чаще. Но кандидатов не было, так что наследный принц пребывал в некотором смятении, не зная, что делать в этой ситуации.
Появление Повелителя Ветров, как обычно, сопровождалось шумом и громким смехом. Правда, он уже научился замечать интонации этого смеха, чтобы понимать, что что-то не так. Он бросил виноватый взгляд на Сан Ланя, попросив его дать им немного времени, чтобы побыть наедине. Благо, его супруг обладал поистине королевским чувством такта (Му Цин, естественно, с этим не соглашался, но он предпочитал делать выводы самостоятельно, а с ним Собиратель Цветов вел себя прямо-таки благовоспитанным молодым юношей).
- Ваше Высочество! Ваше Высочество! Там на юге очередной потом случился из-за растекшейся от дождей реки. Я смог купировать последствия, но там осталось несколько монстров, которые убегают от меня. И я не могу их найти, - Цинсюань обмахнулся веером, создав бриз в монастыре, и бухнулся за стол, - а еще на севере несколько барж столкнулись в устье реки, и я никак не могу их вытащить оттуда. И на западе почти пересохла река. А в центральных равнинах несколько деревень молятся о процветании их полей.
Се Лянь прикрыл глаза, пытаясь представить, как им удастся разделиться на все четыре стороны, чтобы справиться со всем, про себя вспоминая, что у него еще в трех ближайших лесах расшалились подверженные темной ци волки...
Он встрепенулся, успокаивая Цинсюаня и обещая, что они разберутся со всем, что случилось. Наметил примерный план и вышел вместе с ним во двор, где подметал дорожку Сан Лан, только покачав головой на его способ избавиться от Повелителя Ветров. Такие мелкие шалости были в порядке поведения Хуа Чена, но они были вполне безобидными, поэтому он только со вздохом проводил взглядом спину Цинсюаня.
За ужином Се Лянь был необычно задумчив, пытаясь уложить в голове, что делать дальше. Это ведь самая малая доля из всех молитв. И даже понимая, что ему не нужно выполнять все, все равно получалось так, что он не успевал справиться со всем. Нужно было какое-то решение... Он вздрогнул, услышав голос Сан Ланя, подняв на него взгляд.
- А? - он смущенно улыбнулся, покачав головой, - Сан Лан, боюсь, что это неправильно поймут, если непревзойденный князь демонов будет выполнять божественные молитвы. И ладно бы только небеса, но смертные тоже будет... несколько озадачены. Все в порядке, я как-нибудь разберусь.
Се Лянь накрыл чужую ладонь своей, мягко улыбаясь.
- Я тоже скучаю по времени с тобой.
- Подпись автора
and all the roads we have to walk are winding
and all the lights that lead us there are blinding